您的位置:首页 » 活水资源库 » 好书好碟 » 装备&事奉 » 为何说不——基督信仰再思

为何说不——基督信仰再思

作者:史特博(Lee Strobel) | 出版社:海天书楼

在基督徒的信仰与生活中,有一些问题经常困扰着我们。有的凭着朴实的信心,对神单纯的倚靠,无忧无虑,快快乐乐度过一生。有的则没有这么幸运,如此蒙恩。这些问题潜伏内心深处,挥之不去;甚至因心存怀疑,灵性蒙上重重阴影,对自己是否真正重生得救,都不敢肯定。

至于本来就在感情上、理智上不信、甚至敌视的人,这些问题不但成了他们追求真理的绊脚石,也用来阻挡许多人,特别是自以为有思辨能力、误信科学万能、一知半解自诩进步的聪明人。

世上为什么有苦难,便是这些问题中的一个。不只是因为苦难给人们带来的痛苦和惧怕,而是因此而生发的更深一层的困扰,也就是上帝是不是真的慈爱的问题。人世既有苦难,而人乃上帝所造,基督信仰说“神就是爱”,那么这位上帝恐怕并不是慈爱的、关怀人间疾苦的神。

另一个常常问的是:基督信仰说耶稣是通往天国的唯一道路。那么,在耶稣降世前,没有听到过福音的人,诸如为人们奉为圣者的苏格拉底、孔子,是不是也可以得救呢?存在人心头的这些疑问,这些担忧,应该拿出来讨论,找出答案。基督信仰所提供的既是真理,对受苦、得救等难题一定有完善且信服的解答,不用回避,不必害怕质疑。

本书作者,一位彻底怀疑论者,在他的灵性追求真理的过程中,还遇到其他问题,归纳起来一共有八个。他称之为“八大质疑”,包括苦难、神迹、进化论、旧约中的上帝残忍、耶稣并非通往上帝的唯一道路、地狱苦刑、基督教历史上的压迫与暴力,以及心有怀疑所以不能成为基督徒。

一句话,许多人因为这些重大的质疑,所以对基督信仰说“不!”,认为只要对理性有一点儿尊敬的人,都应该对基督教的有神论加以排斥。

作者在耶鲁大学攻读法律,是美国著名日报《芝加哥论坛报》屡获新闻奖的法庭与法事资深记者。他读了不少质疑基督信仰的书和文章,包括一本题为《告别上帝:我摈弃基督信仰的理由》的书。此书作者坦布尔顿本是葛培理布道团的原始同工,后来因看见《生活画报》里一张母亲手抱死去婴孩望天求雨的照片,开始怀疑世上是否真有一位关心人类的造物主。他终于放弃所信,转而攻击基督信仰,并且引用许多例证,作出诋毁。

作者决定为自己也为他人寻觅这八大问题的答案。他用了一年时间,从坦布尔顿开始,遍访每一个问题公认的权威学者。他和哲学思想家克雷夫特博士探讨苦难之谜,和专研神迹、著作等身的克莱格博士讨论神迹,又和发表不少有关生物起源问题著作的科学家布雷德利穷研达尔文的学说;一直到和教牧学博士安德森讨论信心摇摆不定有否得救希望的问题。

作者也不因问题困难而回避,结结实实向他们提出,抽丝剥茧,盘根问底。他不满足于表面、肤浅的一般解答。他要的是有根有据,扎扎实实的剖析。他将对谈详详细细记录了下来,整理成书出版。书名《The Case for Faith》,直译是“信仰辨析”。由于发言的人所处权威地位,对所谈问题有湛深学理依据,也有自身体验,个个都能为所信真道作出感人肺腑的光辉见证。难怪出版后一直高踞最受欢迎的非小说类书之首,与他前一部为基督辩解之作《重审耶稣》(The Case for Christ)一同成为基督徒和追求真理之人的必读书。

作者在结论中承认:“信心途中的八个障碍都引起了难以解决的问题。不过我访问过的专家多数稀奇地提供了满意的答复。”他承认有些题目虽然得不到决定性的解答,但学者“都能将反对的意见予以化解,提示产生问题的来龙去脉,使误解得以消除,因质疑而发生的困扰与痛楚得到了充分的舒解。”

翻译这部书,涉及的知识与资料面极广,不是一件容易的工作。译者李伯明先生学问广博,经验丰富,深为作者所下功夫之深所感动。他夜以继日,赶译全书,使我们能在原著问世后不久即出版中译本,对这些困扰我们的难题作出解析,并为之辨明,让我们可以“常作准备,以温柔敬畏的心,回答他人询问心中盼望的缘由”(彼前3:15)

点击下载:为何说不——基督信仰再思(The Case for Faith) (感谢小红辣椒提供此书)

下一篇: 前车可鉴 »

读者评论

共有8 条评论-查看全部

1. 2010.06.14 慕溪留言说:

“反孔公民”朋友,我想再举个世俗的例子:“电”字我们中文早就有了,但我们为什么还要学来自西方的电学?其实,电也不是哪个民族、哪个国家的人发明的,电本来就在(上帝造的),而且在各国各族中间都有,但近代西方的电学却是帮助我们真正了解电、甚至了解电的本质。

2. 2010.06.14 慕溪留言说:

“反孔公民”朋友所言既有事实,但分析不够全面,结果更是糊涂。

“上帝”两字既是汉字,当然首先出现在中国,说明我们祖先就有敬畏上帝的传统,很好啊!但是,另一方面,要知道,各国文化中都有类似我们“上帝”的观念造物之主,因为各国各族都是源于同一先祖亚当和夏娃,亚当和夏娃当然是认识上帝的,即使是没有文字的时代,如此重要的观念和信仰必是带带相传的,虽然越到后面越走样,但不管怎样各文化中有很多的共通性。

另外,应该知道,有“上帝”的观念和有正确的“上帝观”,是不同的。我们中国人的祖先就相信有上帝、相信天,我很感恩!但我更感恩的是,上帝藉着以色列民族将他自己更清楚地启示出来正确的“上帝观”,并且形成文字的圣经,而且可以翻译成中文,使我可以更清楚地认识上帝,并且知道到上帝那里去的路耶稣基督的救赎(这是其他各国上帝文化中没有的)。

所以,上帝既是全人类的创造主,就不是东方或西方、中国或以色列“私有”的,圣经也是写给全人类的(不是我说,是圣经里面写的)。中国基督徒通过圣经信上帝,是在中国上帝文化基础上的飞跃和提升。

3. 2010.06.10 反孔公民留言说:

个位基督教徒们,你们拜的上帝是中国本土的神,在诗经里菀柳;文王;大明;皇矣;生民;板;荡;云汉;执竞;臣工;闷宫;长发;等诗文中都有对上帝这位神的崇拜。在北京故宫的天坛上就拜着皇天上帝,这正明在两千多年前的春秋.战国我们中国人就在拜上帝这位神了。在欧洲传来的新约;旧约最早是用希伯来文和拉丁文写的,后来变了英法德等文子,上帝这个词是绝对没有的。在十条宪法中当孝敬父母,这一条翻译错了因为孝子是儒家文化的精髓。所以你们信的基督教是杂交的东西是异教,真理知所以叫真理因为他是不变的,真理是来改变环境的不是被环境改变的。你们的信仰是追求真理还是混下去呢。

4. 2009.08.04 佚名留言说:

主啊 我爱你

5. 2009.05.13 Sarah留言说:

真的是非常棒!我是一个基督徒,在我信主前,有过很多问题。即使信主以后,有时读圣经也还是有好多问题。这本书真的是回答了好多我的问题!我的朋友们也有很多类似的问题。求神大大使用这本书!感谢神!求神祝福这位作者!

我把书的目录打出来,大家可以看看。

前言 向信仰挑战

寻觅答案

质疑一 世上既有邪恶和苦难,怎么会有仁慈的上帝

质疑二 既然神迹抵触科学,神迹就不会是真的

质疑三 进化论对生命有了解释,所以相信上帝已无必要

质疑四 上帝杀戮无辜的人,不值得敬拜

质疑五 说耶稣是唯一通往上帝的道路,过于唐突

质疑六 上帝若慈爱,不会要人在地狱里受苦

质疑七 教会历史充满压迫与暴力

质疑八 我仍然怀疑,所以我不能成为基督徒

结论 信心的力量

发表评论

署名电子邮件验证码
评论内容:(允许1000个汉字, 已用 汉字, 剩余 汉字)